Koraani suomeksi

Kyseessä on arabian kielen ja islamin tutkimuksen professori Jaakko Hämeen-Anttilan uudistettu suomennos.

Koraani on islamin pyhä kirja. Se jakautuu 114 suuraan eli lukuun.

Jumala on taivaan ja maan valo.
Hänen valonsa loistaa kuin lyhty ikkunasyvennyksessä.
Lyhdyn valo on kuin välkkyvä tähti,
ja se on sytytetty siunatun öljypuun öljyllä,
joka ei tule idästä eikä lännestäkään. (Valon suura, jae 35)

Islam puhututtaa myös Suomessa

Islam herättää tunteita myös suomalaisissa. Pelätään, että Eurooppa ja Suomi olisivat islamilaistumassa ja mitä siitä seuraisi. Islam ei ole sidoksissa fundamentalistiseen tulkintaan, kuten Hämeen-Anttila on todennut.

Koraania ei voi varsinaisesti kääntää. Muslimin tulisikin osata lukea sitä myös alkukielellä. Käännös kuitenkin auttaa arabiaa taitamatonta lukijaa tutustumaan alkuperäisen ja arabiankielisen Koraanin sisältöön.

Suura merkitsee yksittäistä lukua. Hämeen-Anttila kehottaa lukijaa aloittamaan Koraanin lukemisen sen loppupäästä, koska sieltä löytyvät yleensä paitsi vanhimmat myös lyhyimmät suurat.

Kääntäjä on pitäytynyt perinteisessä tulkinnassa. 600-luvun merkitykset on otettu huomioon. Käännettäessä pyhiä kirjoja on otettava huomioon paitsi tieteellinen tutkimus myös tulkintatraditio, joka on luonteeltaan uskonnollinen. Hämeen-Anttila lähtee liikkeelle tekstin omasta ajatusmaailmasta.

Huomioita

Kääntäjän mukaan Koraania ei kaikissa kohdissa täysin ymmärretä, koska kaikkia Koraanin historiallisia viittauksia ei tunneta ja koska teos on niin ilmaisuvoimainen. Se on kirjallinen ja uskonnollinen sisällöltään.

Koraani on arabialaisen proosakirjallisuuden ensimmäinen teos, eikä vanhaa arabiaa tunneta hyvin. Yksittäisten sanojen tarkka merkitys on epävarma. Sama koskee Raamattua, etenkin Vanhaa testamenttia.

Koraanissa Evankeliumi, joka kirjoitetaan isolla alkukirjaimella, on profeetta Jeesukselle ilmoitetun pyhän kirjan nimi, eikä hänen elämästään ja sanoistaan kertova kirjallisuuden laji (evankeliumi).

Jos haluaa tutustua paremmin Koraaniin, voi etsiä käsiinsä Jaakko Hämeen-Anttilan teoksen Johdatus Koraaniin tai Koraanin selitysteos.

Koraania voi lukea ilman selitysteostakin, joita on useita. Uusi laitos on korjattu arabiankieliseen Koraanin alkutekstiin sana sanalta verraten. Myös kääntäjän vapaudet ovat vähentyneet. Uusi suomennos on vuodelta 2013. Sen 2. painos on vuodelta 2017.

Lopuksi

Olen lueskellut joskus Koraania opiskellessani uskontotieteitä Helsingin yliopistossa. Tutkintoni lisäksi opiskelin islamilaista mystiikkaa Jaakko Hämeen-Anttilan johdolla. Luennot olivat aina mielenkiintoisia ja jääneet elävästi mieleeni. Opetus oli loistavaa, sillä se oli aidosti innostunutta.

Jos pyhään kirjaan tarttuminen tuntuu liian työläältä tai uskonnolliselta, sellainen opus kuin Uusi islamin käsikirja on olemassa. Se vastaa sellaisiin kysymyksiin kuten: Millainen oli Isisin nousu ja tuho? Keitä ovat sunnalaiset ja shiiat? Mitä Syyriassa tapahtuu? Mikä arabikevät oli? Ovatko Eurooppa ja Suomi islamilaistumassa?

Kyseessä on paljon monimuotoisempi ilmiö kuin mitä uutismedia antaa ymmärtää. Islam elää ajassa kuten kristinuskokin. Kaikilla uskonnoilla on erilaisia suuntauksia ja kehitysvaiheita sekä kannattajia ja jäseniä.

Kuva: Afik Eleck Pixabaystä.

Omia mietteitä

Islamofobia on ollut sananvapauskysymys Euroopassa viime vuosina. Emme ymmärrä, että pilakuvat voivat saada liikkeelle väkivaltaisia voimia, jotka eivät ole yhteydessä yleisesti ottaen muslimeihin tai islaminuskoon sinänsä. Onko meillä todellakin oikeus pilkata muiden ihmisten uskontoa, jonka hiljaiset ovat suuri enemmistö?

Myös islamia ja Koraania voi tulkita rauhan ja rakkauden näkökulmista. On mahdollista tuomita terrorismi, naisten alistaminen, verenvuodatus, väkivalta ja suvaitsemattomuus. Ihmisarvo on jotakin luovuttamatonta, kuten ihmisen oikeus elääkin. Mutta ihmisoikeudet eivät koskaan voi hävitä millekään uskonnolle, joka palvelee Jumalaa. Mitä tahansa asiaa on mahdollista käyttää joko oikein tai väärin.

Kirjoittanut: Tea Holm, FT, TM

Äänitiedostoja Koraanista